2021-4-10 | 游戲動漫
自上世紀20年代至今,中國經歷了半殖民地半封建社會的結束,新民主主義社會向社會主義社會的重大轉變。戰后,隨著亞非拉廣大殖民地國家的民族解放運動興起,發達國家發現對殖民國家原來的直接占領已失去存在的基礎,并且會招來人道主義及民主的譴責,于是轉而以經濟、文化的侵略為主,即從經濟上控制,政治上影響,文化上同化,這就是后殖民主義。
后殖民主義理論與列寧的殖民主義理論、阿明等的新殖民主義理論的不同之處在于突出和強調文化問題。后殖民主義所批判的西方對東方的文化再現、文化霸權和知識暴力,大致上有三個方面。第一是西方如何在認知上再現或者歪曲東方。第二就是潛意識方面和心理上的殖民化。第三就是知識的機構問題,具體說來,象對出版、學術研究、媒體、教育、娛樂等的控制。這個問題,絕不僅僅是什么心理或語言的問題,而首先是一個政治的問題。
中國的動漫產業作為一種文化產業,不可避免的受到西方發達國家后殖民主義的沖擊。而由于其施施暴力的層面是精神文化領域,因此具有很強的隱蔽性。
一、同化被后殖民國家的決策人的思想,誘使政府對動漫產業的某些“扶植”政策不當
后殖民主義造成的影響是發達國家對被殖民國家進行文化上的同化和控制,通過文化暴力造成被壓迫國家的一種盲從心理。中國為快速發展動漫產業而效仿國外的產業模式,但是動漫產業鏈的建設卻是一種由果導因的機械效仿。
現在業界許多有識之士也開始認識到了這個問題,北京互象動畫有限公司負責人王波在接受《中國經濟時報》記者采訪時表示:“現在有很多人或者機構都盲目地想要構建一個產業鏈條,或是憑空建立一個動漫產業模式,但這個模式卻不符合市場規律。”中國動畫學會副秘書長李仲秋認為“動漫產業鏈不能僅靠仿造國外的模式,這樣最終還是會被市場淘汰”。
近年來,中國出臺了一系列發展本國動漫產業的政策,其中不乏諸如為相關企業減免稅收、設立基金、為企業提供長期低息貸款等有力措施,但由于在學習國外先進經驗的同時受到西方后殖民主義的影響,致使在一些問題上認識不清,或一味照搬、或對動漫產業進行片面的扶植,造成了一些難以愈合的“硬傷”。
例如:在中國各市政府關于鼓勵和扶持動漫產業發展的若干政策意見中,企業如果想要獲得各種優惠政策,都無一例外的需要被建設領導小組認定為“動漫產業扶持單位”。
由于存在這種認定,使得政府對于動漫產業的扶植是有前提的,而動漫市場本身具有極高的風險,因此具有很強的不定性因素,所以認定單位對是否能企業的做出最正確評價,其準確性本身有待考究;而這種所謂的認定又缺乏監管,其結果是滋生種種幕后交易;中國政府扶植動漫企業以“認定”為前提,導致受到“扶植”的動漫企業于普通民間動漫企業之間的競爭喪失了平等性,許多文化創意產業園每年得到政府資金的大量注入,無需生產高質量的動畫作品也可以獲得豐厚的利潤,加之認定過程本身缺乏有效可行的監管,用于發展動漫產業的土地往往被鵲巢鳩占,甚至許多開始企業借機圈地,嚴重破壞了文化創意產業市場的正常秩序。
因此,中國動漫產業的發展出現了這樣一種奇怪的現象:一方面,官方認為動漫產業發展迅速;而另一方面,民間及動漫業人士卻在抱怨中國動漫產業發展“遲滯”。
二、后殖民主義對中國動漫產業的第二個影響是迷惑動
漫業內人士的前瞻性思路,大搞藝術民族化的老調重彈。
后殖民主義理論家與批評家,阿爾及利亞民族解放運動的核心人物范農(F.Fanon)認為“民族文化”往往不過是殖民主義文化和種族主義的某種翻版和模仿。這里體現了西方國家內部的文化體制和系統如何對非西方文化實行殖民化。這種殖民化共分為3個階段,簡言之:第一階段,西方文化、現代文化(這兩者在后殖民主義理論家和西方學術界看來是一回事)影響了非西方文化。第二階段,非西方文化為了現代化,唯有使用西方文化和語言。第三階段,西方要理解現代的非西方,除了通過已經西化了或殖民化了的語言,別無選擇。因此,西方文化要找一個與自身不同的非西方他者,找來找去的結果是又找回到自己的體系里面去了。
目前中國許多動漫人士大搞藝術民族化的老調重彈。
從國寶大熊貓到巾幗英雄花木蘭,從對中國古典文學名著、中國古代神話故事的改編到對中國功夫到的重新演繹,東方符號一次次的被國外動畫公司搬上熒幕并且獲得票房上的巨大成功,“民族的才是世界的”、“中國要想發展本土動漫產業必須從傳統文化入手”這樣的答案似乎顯而易見。而這一簡單的認知對于中國動漫業的不良影響主要表現在三個方面:
第一,形成一種思維定式,影響有關部門的審批及決策、各項動漫大賽委員的傾向性評審,甚至誘導大眾形成偏執性的社會審美認知。
第二,嚴重的鉗制了中國卡通創作者的創造力,創作者的思維由于受到定式的干擾和局限,或對一些傳統故事胡亂改編,或是在創作中強行加入與之相關的內容,其結果是產出一部部似是而非的動畫怪胎。
第三,促使中國后殖民化程度日益加深。國外動畫公司在塑造一個個“東方傳奇”的同時,也反映出了西方文化對東方文化的解構重組,我們看到的“東方的審美”并非真正意義上的東方審美,而是西方對東方的文化霸權的產物。這種文化霸權具有很強的隱蔽性,正潛在的影響、改造中國的下一代,在大寬臉小眼睛的花木蘭的影響下,在異類的中國功夫的詮釋中,中華民族對于傳統美的認知正在發生扭曲,我們所傳做的卡通形象也越來越按照西方人對我們的想象進行著改造。